Satz ID ICIAldiYtPSsWUpQmDnMuOG4DoY



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de opfern

    SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

de Nicht wird [man ...] für ihn/sie (?) in der Neunheit.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 05.04.2022, letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: ICIAldiYtPSsWUpQmDnMuOG4DoY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAldiYtPSsWUpQmDnMuOG4DoY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICIAldiYtPSsWUpQmDnMuOG4DoY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAldiYtPSsWUpQmDnMuOG4DoY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAldiYtPSsWUpQmDnMuOG4DoY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)