Sentence ID ICIAlSsa0Q9W6EKdv5huZMN37gc
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
Großer an Kraft
(unspecified)
DIVN
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
verb_caus_2-lit
festsetzen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Erde
(unspecified)
N.m:sg
[___]
(unedited)
—
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Name
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adjective
jeder
Adj.plm
ADJ:m.pl
Oh Großer-an-Kraft, oh Herr-des-Himmels, der die Erde [...] festigt in jedem (?) seiner Namen.
Dating (time frame):
3. Jhdt. v.Chr.
NVFQR5PSCZEFPELBXY57W2VQPM
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Lutz Popko
(Text file created: 04/05/2022,
latest changes: 10/25/2023)
Persistent ID:
ICIAlSsa0Q9W6EKdv5huZMN37gc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlSsa0Q9W6EKdv5huZMN37gc
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICIAlSsa0Q9W6EKdv5huZMN37gc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlSsa0Q9W6EKdv5huZMN37gc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAlSsa0Q9W6EKdv5huZMN37gc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).