Identifiant de phrase ICIAVPijCzHK20cQmlM95xoRN1Q


Fragm. 1.1 Lücke ⸢___⸣ ⸢___⸣ ṯꜣi̯.y Lücke Fragm. 1.2 Lücke ⸢___⸣ Lücke Fragm. 1.3 Lücke ⸢___⸣ Lücke






    Fragm. 1.1
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb_3-inf
    de
    nehmen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    Lücke
     
     

     
     





    Fragm. 1.2
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     





    Fragm. 1.3
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     
de
...] (eine Frau) ..., nehmen [...
...] ... [...
...] ... [...
Auteur(s): Joachim Friedrich Quack; avec des contributions de: Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 23.02.2022, dernières modifications: 16.09.2025)

Identifiant permanent: ICIAVPijCzHK20cQmlM95xoRN1Q
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVPijCzHK20cQmlM95xoRN1Q

Citer en tant que:

(Citation complète)
Joachim Friedrich Quack, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase ICIAVPijCzHK20cQmlM95xoRN1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVPijCzHK20cQmlM95xoRN1Q>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAVPijCzHK20cQmlM95xoRN1Q, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)