Sentence ID ICIARL2Pw1SuLEWdhdhBGpiyEKQ
epith_god
Gottessiegler
(unspecified)
DIVN
preposition
hinter (lokal)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb
beschenken
Inf
V\inf
substantive_masc
Gesicht
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
5
[tjwꜣ]
(unspecified)
—
Der Gottes[siegler] ist hinter [ihm, um] ihn [zu versorgen] mit [tjwꜣ-Öl].
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/13/2022,
latest changes: 02/20/2022)
Persistent ID:
ICIARL2Pw1SuLEWdhdhBGpiyEKQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARL2Pw1SuLEWdhdhBGpiyEKQ
Please cite as:
(Full citation)Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIARL2Pw1SuLEWdhdhBGpiyEKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARL2Pw1SuLEWdhdhBGpiyEKQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIARL2Pw1SuLEWdhdhBGpiyEKQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).