Satz ID ICEDUMza7HvWKUKSncmBI45Dogw


Satzanfang zerstört rto X+2, x+7 ꜣtp wj





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    rto X+2, x+7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (ein Schiff) beladen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

de [---] belastet mich.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.12.2021, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICEDUMza7HvWKUKSncmBI45Dogw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUMza7HvWKUKSncmBI45Dogw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICEDUMza7HvWKUKSncmBI45Dogw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUMza7HvWKUKSncmBI45Dogw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDUMza7HvWKUKSncmBI45Dogw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)