Satz ID ICEDJXQMcPV9CUP8gXvICnizB5M



    verb_3-lit
    de ausschütten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Vorderstes

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    D 8, 74.9

    D 8, 74.9
     
     

     
     

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Majestät (fem.)

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de ich ergieße ihr Vorderstes auf dem Weg deiner Majestät.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.08.2020, letzte Änderung: 09.05.2023)

Persistente ID: ICEDJXQMcPV9CUP8gXvICnizB5M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDJXQMcPV9CUP8gXvICnizB5M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEDJXQMcPV9CUP8gXvICnizB5M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDJXQMcPV9CUP8gXvICnizB5M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDJXQMcPV9CUP8gXvICnizB5M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)