Sentence ID ICEDBnMr4uI9b0CmmwSpBnlkr94



    verb
    de bei (im Schwur)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de Sobek

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de ruhen, wohnen, sich niederlassen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de hier

    (unspecified)
    ADV

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder, alle

    (unspecified)
    ADJ

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de ruhen, wohnen, sich niederlassen

    (unspecified)
    V

    particle
    de mit; bei

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de „Bei Sobek, der hier ruht, und allen Göttern, die mit ihm ruhen!“

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 09/23/2022)

Persistent ID: ICEDBnMr4uI9b0CmmwSpBnlkr94
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBnMr4uI9b0CmmwSpBnlkr94

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICEDBnMr4uI9b0CmmwSpBnlkr94 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBnMr4uI9b0CmmwSpBnlkr94>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBnMr4uI9b0CmmwSpBnlkr94, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)