Satz ID ICEDBKXniLGz2Uttj6GoppKZPZE



    gods_name
    de
    [Göttin]

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de
    gesamt

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_2-lit
    de
    pauken

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    6
     
     

     
     

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Handpauke

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die versammelten beiden nb.t-Göttinnen spielen Pauke,
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 31.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDBKXniLGz2Uttj6GoppKZPZE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBKXniLGz2Uttj6GoppKZPZE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICEDBKXniLGz2Uttj6GoppKZPZE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBKXniLGz2Uttj6GoppKZPZE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBKXniLGz2Uttj6GoppKZPZE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)