Sentence ID ICEDBI9JEaCWC0oEuJh5hsndTaw



    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    adjective
    de schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

de Möge dein schönes Gesicht dem 𓍹Pharao𓍺 gnädig sein.

Author(s): Alexa Rickert (Text file created: 10/31/2021, latest changes: 10/31/2021)

Persistent ID: ICEDBI9JEaCWC0oEuJh5hsndTaw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBI9JEaCWC0oEuJh5hsndTaw

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, Sentence ID ICEDBI9JEaCWC0oEuJh5hsndTaw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBI9JEaCWC0oEuJh5hsndTaw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBI9JEaCWC0oEuJh5hsndTaw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)