Identifiant de phrase ICEDAzUWJCwz2kWyjV1hsgCV1HM





    D 8, 42.14

    D 8, 42.14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    (jmdn.) preisen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Jedermann gibt deinem Gesicht Lobpreis.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 30.10.2021, dernières modifications: 31.05.2025)

Identifiant permanent: ICEDAzUWJCwz2kWyjV1hsgCV1HM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAzUWJCwz2kWyjV1hsgCV1HM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICEDAzUWJCwz2kWyjV1hsgCV1HM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAzUWJCwz2kWyjV1hsgCV1HM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAzUWJCwz2kWyjV1hsgCV1HM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)