Satz ID ICECkmHXlEl5Bk4wnvqYA9JVCYA






    rt. 8.5
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de sehen

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Brunnen

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de tief

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    adjective
    de schlecht

    (unspecified)
    ADJ

    verb_irr
    de geben

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gefängnis

    (unspecified)
    N.m:sg

de indem er in einen tiefen Brunnen blickt: Schlecht. Er wird ins Gefängnis gesteckt werden.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICECkmHXlEl5Bk4wnvqYA9JVCYA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkmHXlEl5Bk4wnvqYA9JVCYA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICECkmHXlEl5Bk4wnvqYA9JVCYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkmHXlEl5Bk4wnvqYA9JVCYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkmHXlEl5Bk4wnvqYA9JVCYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)