معرف الجملة ICECkcuzJBMfMUcWi7AVc4WmS78



    gods_name
    de
    Wepwaut ("Wegeöffner")

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    gods_name
    de
    Wepwaut ("Wegeöffner")

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    hoch sein

    Inf
    V\inf




    Rto. 14,8
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Standarte (für Götterbilder)

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
en
Upuaut of Upper Egypt and Upuaut of Lower Egypt are high upon their standard.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICECkcuzJBMfMUcWi7AVc4WmS78
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkcuzJBMfMUcWi7AVc4WmS78

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICECkcuzJBMfMUcWi7AVc4WmS78 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkcuzJBMfMUcWi7AVc4WmS78>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkcuzJBMfMUcWi7AVc4WmS78، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)