معرف الجملة ICEChX7Ysh8VzkKOprGW4T7bdIw


auf der Oberseite des Sockels, vorn unmittelbar unterhalb von Z. 37 von Spruch 4, Beschwörung einer gestochenen Katze



    auf der Oberseite des Sockels, vorn
     
     

     
     


    unmittelbar unterhalb von Z. 37 von Spruch 4, Beschwörung einer gestochenen Katze
     
     

     
     
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICEChX7Ysh8VzkKOprGW4T7bdIw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChX7Ysh8VzkKOprGW4T7bdIw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICEChX7Ysh8VzkKOprGW4T7bdIw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChX7Ysh8VzkKOprGW4T7bdIw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChX7Ysh8VzkKOprGW4T7bdIw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)