Satz ID ICECgvxZ2ghYskFTtyfdrN2fn6w


vor der Flügelsonne D 8, 11.16

vor der Flügelsonne D 8, 11.16 Bḥd.tj nṯr ꜥꜣ nb p.t



    vor der Flügelsonne

    vor der Flügelsonne
     
     

     
     


    D 8, 11.16

    D 8, 11.16
     
     

     
     

    gods_name
    de Behdeti

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Der von Edfu, der große Gott, der Herr des Himmels.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 09.10.2021, letzte Änderung: 20.11.2021)

Persistente ID: ICECgvxZ2ghYskFTtyfdrN2fn6w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgvxZ2ghYskFTtyfdrN2fn6w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICECgvxZ2ghYskFTtyfdrN2fn6w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgvxZ2ghYskFTtyfdrN2fn6w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgvxZ2ghYskFTtyfdrN2fn6w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)