Satz ID ICECgYAsJhdQXkBXp49QTUhkX8c



    substantive_masc
    de Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fuß

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de rechts

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de unter (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fuß

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de links

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

de Ein Krokodil ist unter seinem rechten Fuß, ein Skorpion unter seinem linken Fuß.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 08.10.2021, letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: ICECgYAsJhdQXkBXp49QTUhkX8c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgYAsJhdQXkBXp49QTUhkX8c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICECgYAsJhdQXkBXp49QTUhkX8c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgYAsJhdQXkBXp49QTUhkX8c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgYAsJhdQXkBXp49QTUhkX8c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)