Identifiant de phrase ICECgBcjPQMEnUQgshT0W1hQNkE




    particle
    de
    [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg


    verb
    de
    empfangen, nehmen, übernehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb
    de
    zählen, rechnen (zu)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    gehörig zu, unter, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Schuldforderung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    relative_pronoun
    de
    welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    verb
    de
    (schriftlich) nennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    prepositional_adverb
    de
    oben, oberhalb

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)
de
„und ich habe sie (Pl.) als angerechnet auf die oben genannte Schuldforderung zu empfangen.“
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 07.10.2021, dernières modifications: 17.07.2024)

Identifiant permanent: ICECgBcjPQMEnUQgshT0W1hQNkE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgBcjPQMEnUQgshT0W1hQNkE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de Simon D. Schweitzer, Identifiant de phrase ICECgBcjPQMEnUQgshT0W1hQNkE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgBcjPQMEnUQgshT0W1hQNkE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgBcjPQMEnUQgshT0W1hQNkE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)