Satz ID ICECeEHQ1hWdn06TmCfLM3Tv5E0



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

de Du bist Horus.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.10.2021, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICECeEHQ1hWdn06TmCfLM3Tv5E0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeEHQ1hWdn06TmCfLM3Tv5E0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICECeEHQ1hWdn06TmCfLM3Tv5E0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeEHQ1hWdn06TmCfLM3Tv5E0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeEHQ1hWdn06TmCfLM3Tv5E0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)