Sentence ID ICECNdBSR81F70bro5dP8GQmkrM
2Q
substantive_masc
Mauer
Noun.pl.stabs
N.m:pl
x+17,1
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
vertreiben
Inf.stpr.2pl
V\inf:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
abwehren
Inf.stpr.2pl
V\inf:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
3Q
[…] Mauern/ummauert […] um euch zu vertreiben, um euch abzuwehren […]
Dating (time frame):
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko
(Text file created: 07/30/2021,
latest changes: 10/27/2023)
Persistent ID:
ICECNdBSR81F70bro5dP8GQmkrM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNdBSR81F70bro5dP8GQmkrM
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECNdBSR81F70bro5dP8GQmkrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNdBSR81F70bro5dP8GQmkrM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNdBSR81F70bro5dP8GQmkrM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).