Identifiant de phrase ICECFFJe2py7d0UYr5D2Zp5MasM


Middle Egyptian



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     





    Rto. 11,37a
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vergewaltigen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Balsamierer

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bezirk; Gebiet

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Tjar

    (unspecified)
    TOPN
en
[You raped as one who binds in the district of Tjaret.]
Auteur(s): Ann-Katrin Gill; avec des contributions de: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Fichier texte créé: 26.07.2021, dernières modifications: 29.09.2025)

Commentaires
  • [⸮ꜥmš.n?] [=k] [m] [wt.w] [ḫnt.j] [w] [n(.j)] [Ṯꜣr.w]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 246, f.n. 500 for this reconstruction.

    Auteur du commentaire: Ann-Katrin Gill (Fichier de données créé: 03.08.2021, dernière révision: 03.08.2021)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICECFFJe2py7d0UYr5D2Zp5MasM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFFJe2py7d0UYr5D2Zp5MasM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ann-Katrin Gill, avec des contributions de Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Identifiant de phrase ICECFFJe2py7d0UYr5D2Zp5MasM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFFJe2py7d0UYr5D2Zp5MasM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFFJe2py7d0UYr5D2Zp5MasM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)