Satz ID ICEBV9rGUJfyWkOFjtD0BHbeKLs


[ꜥꜣ] [wrr.t] nb [ḫꜥ.w]





    [ꜥꜣ]
     
     

    (unedited)


    substantive_fem
    de die Große (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg




    [ḫꜥ.w]
     
     

    (unedited)

de [groß an] wrr.t-Krone, Herr [von Erscheinungen],

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.06.2021, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICEBV9rGUJfyWkOFjtD0BHbeKLs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBV9rGUJfyWkOFjtD0BHbeKLs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEBV9rGUJfyWkOFjtD0BHbeKLs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBV9rGUJfyWkOFjtD0BHbeKLs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBV9rGUJfyWkOFjtD0BHbeKLs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)