Identifiant de phrase ICADFVgdjTvMzkSFn3IxlpCzu0g


Front of Robe, in two columns



    Front of Robe, in two columns

    Front of Robe, in two columns
     
     

     
     





    B.1
     
     

     
     


    title
    de
    Hoher-Priester

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg





    B.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    title
    de
    Hoher-Priester

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
en
High priest of Osiris, Wenennefer, true of voice, son of the high priest of Osiris, Mery, true of voice.
Auteur(s): Elizabeth Frood; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 10.11.2020, dernières modifications: 16.07.2024)

Identifiant permanent: ICADFVgdjTvMzkSFn3IxlpCzu0g
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFVgdjTvMzkSFn3IxlpCzu0g

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elizabeth Frood, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICADFVgdjTvMzkSFn3IxlpCzu0g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFVgdjTvMzkSFn3IxlpCzu0g>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADFVgdjTvMzkSFn3IxlpCzu0g, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)