Sentence ID ICACYO1uejkrzEKTkcRJYbw7QGc


Textfeld

Textfeld Anfang zerstört x+1 r [z]šš [n-ḥr] =f ⸢m⸣ ⸢w⸣[...] ca. 14Q



    Textfeld

    Textfeld
     
     

     
     




    Anfang zerstört
     
     

     
     




    x+1
     
     

     
     

    preposition
    de um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de Sistrum spielen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de vor (jmdm.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de [Substantiv]

    (unspecified)
    N:sg




    ca. 14Q
     
     

     
     

de (x+1) […] um Sistrum zu spielen vor ihm (Amun) in […].

Author(s): Anke Blöbaum (Text file created: 09/16/2020, latest changes: 10/01/2024)

Comments
  • [z]šš: Der Manuelian (Living in the Past, 298) transkribiert zšš mit einer t-Endung, die für das Verb (Wb 3, 487.7–8; 145610) nicht belegt ist. Die Konstruktion mit r setzt aber die Verwendung des Verbums voraus. Ansonsten wäre jri̯ zšš.t zu erwarten.

    Commentary author: Anke Blöbaum; Data file created: 07/16/2024, latest revision: 07/16/2024

  • [n-ḥr]=f: Die Ergänzung folgt dem Text in Zeile x+7, s. Caminos, in:JEA 50, 1964, 76 sowie Der Manuelian, Living in the Past, 298 u. 315 [1].

    Commentary author: Anke Blöbaum; Data file created: 07/16/2024, latest revision: 07/16/2024

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICACYO1uejkrzEKTkcRJYbw7QGc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACYO1uejkrzEKTkcRJYbw7QGc

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, Sentence ID ICACYO1uejkrzEKTkcRJYbw7QGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACYO1uejkrzEKTkcRJYbw7QGc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACYO1uejkrzEKTkcRJYbw7QGc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)