Identifiant de phrase ICACRw0b57Rjv0CzoZcszSQsTaY




    verb_3-lit
    de
    essen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    epith_god
    de
    das Gold (Tjenenet u.a. )

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP



    D 8, 112.6
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    verb_4-inf
    de
    zuführen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    lieben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Die Goldene möge zusammen mit ihrer Neunheit speisen, und möge sie dem, den sie liebt, (etwas) davon zuführen.
Auteur(s): Alexa Rickert; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 02.09.2020, dernières modifications: 20.10.2022)

Identifiant permanent: ICACRw0b57Rjv0CzoZcszSQsTaY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRw0b57Rjv0CzoZcszSQsTaY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICACRw0b57Rjv0CzoZcszSQsTaY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRw0b57Rjv0CzoZcszSQsTaY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRw0b57Rjv0CzoZcszSQsTaY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)