Satz ID ICACRQ9qpep4CUtFkG1S4OcZnFM



    substantive_fem
    de
    Vorfahrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 113.8
     
     

     
     

    epith_god
     

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
     

    (unspecified)
    TOPN
de
Vorfahrin, willkommen, willkommen in Frieden, Goldene, die sich inmitten von Jwnt befindet!
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 03.09.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICACRQ9qpep4CUtFkG1S4OcZnFM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRQ9qpep4CUtFkG1S4OcZnFM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICACRQ9qpep4CUtFkG1S4OcZnFM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRQ9qpep4CUtFkG1S4OcZnFM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRQ9qpep4CUtFkG1S4OcZnFM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)