Sentence ID ICACNyAyJvKOYEwVgFEdduzf5aI



    substantive_masc
    de Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de schreiten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Sitz des Re (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de abschirmen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    [___]
     
     

    (unedited)

de (Der Priester namens) Jüngling, der zum Sitz des Re schreitet beim Abschirmen des Weges der […]:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/23/2020, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: ICACNyAyJvKOYEwVgFEdduzf5aI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNyAyJvKOYEwVgFEdduzf5aI

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICACNyAyJvKOYEwVgFEdduzf5aI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNyAyJvKOYEwVgFEdduzf5aI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNyAyJvKOYEwVgFEdduzf5aI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)