Satz ID ICACFkIMRX8eAUgugwWelJaOLts



    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de mit

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

de Die Götter seien zufrieden mit dir, indem sie lebendig sind zusammen mit deinem Ka, Hathor, Herrin von Jwnt.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.08.2020, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICACFkIMRX8eAUgugwWelJaOLts
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACFkIMRX8eAUgugwWelJaOLts

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICACFkIMRX8eAUgugwWelJaOLts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACFkIMRX8eAUgugwWelJaOLts>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACFkIMRX8eAUgugwWelJaOLts, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)