Satz ID ICABkNzb9WDN909ip6zYpnYhqH0



    personal_pronoun
    de du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Hirt

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de tapfer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    gods_name
    de [Gott]

    (unspecified)
    DIVN





     
     

     
     

de "Du bist der tapfere Hirte, Hauron!

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: ICABkNzb9WDN909ip6zYpnYhqH0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABkNzb9WDN909ip6zYpnYhqH0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID ICABkNzb9WDN909ip6zYpnYhqH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABkNzb9WDN909ip6zYpnYhqH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABkNzb9WDN909ip6zYpnYhqH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)