Satz ID ICABhLPlfdQuWkImm9OaO9SgrpU



    preposition
    de weil (Konjunktion, mit folg. Verbform)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de reinigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de (hüten, verbergen) vor

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de schädigen

    Inf.t
    V\inf

    verb_caus_3-lit
    de vermehren

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Anhänger (jmds.)

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de innerhalb von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ägypter

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Weil ich meinen Mund (davon) reinigte, zu verleumden, vermehrte er ihre Anhänger unter den Ägyptern.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 08.06.2020, letzte Änderung: 06.09.2022)

Persistente ID: ICABhLPlfdQuWkImm9OaO9SgrpU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhLPlfdQuWkImm9OaO9SgrpU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Anja Weber, Satz ID ICABhLPlfdQuWkImm9OaO9SgrpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhLPlfdQuWkImm9OaO9SgrpU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhLPlfdQuWkImm9OaO9SgrpU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)