Satz ID ICABaXur3Up52EbEqGCGDtrbXoU


MF I,1, x+2 zerstört [___] =j [⸮ḥr?] =k [_]nr.PL n =s zerstört





    MF I,1, x+2
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    zerstört
     
     

     
     

de [---] ich/mich [__](?) dich [---] für sie / zu ihr (???) [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: 17.06.2020, letzte Änderung: 27.10.2023)

Persistente ID: ICABaXur3Up52EbEqGCGDtrbXoU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaXur3Up52EbEqGCGDtrbXoU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Kay Christine Klinger, Satz ID ICABaXur3Up52EbEqGCGDtrbXoU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaXur3Up52EbEqGCGDtrbXoU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaXur3Up52EbEqGCGDtrbXoU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)