معرف الجملة ICABaSKglVQD7UznoBsuTmpavDQ


MF I,3, x+2 zerstört [___].t m ṯḥn.t 1Q Zeichenreste dp wr zerstört






    MF I,3, x+2
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     





    [___].t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Fayence; Glas (aus Silicium)

    (unspecified)
    N.f:sg





    1Q Zeichenreste
     
     

     
     





    dp
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    wr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    zerstört
     
     

     
     
de
[---] aus/mit Fayence ... (?) [---]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Kay Christine Klinger (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٦/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICABaSKglVQD7UznoBsuTmpavDQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaSKglVQD7UznoBsuTmpavDQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Kay Christine Klinger، معرف الجملة ICABaSKglVQD7UznoBsuTmpavDQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaSKglVQD7UznoBsuTmpavDQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaSKglVQD7UznoBsuTmpavDQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)