Identifiant de phrase ICABQUZVQbxcWkP6hPIzCZaWmkQ




    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

    Compl.inf.t
    V\adv.inf.f


    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass


    preposition
    de
    [Einführung des Agens bei Passiv und Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    jene [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.dist.pl


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem. Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.pl


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    7
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    Inf
    V\inf


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Lohn

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Verhindere, dass (schlecht) gesprochen wird von jenen oder diesen wegen deinem Nicht-Geben-Belohnung
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Anja Weber (Fichier texte créé: 05.03.2020, dernières modifications: 09.03.2022)

Identifiant permanent: ICABQUZVQbxcWkP6hPIzCZaWmkQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABQUZVQbxcWkP6hPIzCZaWmkQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de Anja Weber, Identifiant de phrase ICABQUZVQbxcWkP6hPIzCZaWmkQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABQUZVQbxcWkP6hPIzCZaWmkQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABQUZVQbxcWkP6hPIzCZaWmkQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)