Satz ID ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g


weitgehend zerstört, soweit erkennbar, in der Mitte antithetisch Re-Harachte (rechts) und Osiris (links) thronend, vor ihnen Opfergeräte, rechts außen Grabherr und sein Vater in Anbetung, links außen mutmaßlich der Grabherr (zerstört) und seine Mutter in Anbetung



    weitgehend zerstört, soweit erkennbar, in der Mitte antithetisch Re-Harachte (rechts) und Osiris (links) thronend, vor ihnen Opfergeräte, rechts außen Grabherr und sein Vater in Anbetung, links außen mutmaßlich der Grabherr (zerstört) und seine Mutter in Anbetung
     
     

     
     
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.09.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABGPeW1WNkj0G0jGC9EH4f34g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)