معرف الجملة ICAAd63U3864MkemvoYPKVDUr4g


Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen) Abschnitt B (unter A) Abschnitt C (unter B)

Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen) ꜣpd rnp.wt jwf ___ Abschnitt B (unter A) ___ ___ Abschnitt C (unter B) ___ ___ ⸮mšṯ? ⸮tmꜣ.t? ___ ___ ___



    Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen)

    Abschnitt A (auf Bauchhöhe der Verstorbenen)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [ein runder Kuchen / rundes Brot]

    (unspecified)
    N:sg


    Abschnitt B (unter A)

    Abschnitt B (unter A)
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein hohes Gefäß mit Deckel]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [ein hohes Gefäß mit Deckel]

    (unspecified)
    N:sg


    Abschnitt C (unter B)

    Abschnitt C (unter B)
     
     

     
     

    substantive
    de
    [ein kleines Gefäß mit Deckel]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [ein kleines Gefäß]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Gewand]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [ein Umhang mit Bändern]

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive
    de
    [ein versiegeltes Gefäß]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [eine Box mit Griff]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive
    de
    [ein Sitz / ein Gefäß (?)]

    (unspecified)
    N:sg
de
- Geflügel, [ein Fruchtkorb], Fleisch, [ein runder Kuchen / rundes Brot]
- [ein hohes Gefäß mit Deckel], [ein hohes versiegeltes Gefäß mit Deckel]
- [ein kleines Gefäß mit Deckel], [ein kleines Gefäß], ein gefranster Umhang (?), tmA.t (?), [ein Umhang mit Bändern (?)], [ein versiegeltes Gefäß], [eine Box mit Griff], [ein Sitz / ein Gefäß (?)]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٣/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICAAd63U3864MkemvoYPKVDUr4g
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd63U3864MkemvoYPKVDUr4g

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICAAd63U3864MkemvoYPKVDUr4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd63U3864MkemvoYPKVDUr4g>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAd63U3864MkemvoYPKVDUr4g، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)