Satz ID ICAAU4fNOiEJa0roji2l98PWWow



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-inf
    de entgehen

    PsP.3sgf_Aux.jw
    V\res-3sg.f

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de schifflos sein

    (unspecified)
    V

en May she 〈not〉 fail through being boatless,

Autor:innen: Kenneth Griffin; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.02.2020, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICAAU4fNOiEJa0roji2l98PWWow
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU4fNOiEJa0roji2l98PWWow

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Kenneth Griffin, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICAAU4fNOiEJa0roji2l98PWWow <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU4fNOiEJa0roji2l98PWWow>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU4fNOiEJa0roji2l98PWWow, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)