Sentence ID ICAAJAPD77rnX0uvt27JS0k1lPU



    title
    de Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wab-Priester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Beleber des Muttempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Anchef-en-Mut

    (unedited)
    (invalid code)

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Sache

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adjective
    de alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl
Glyphs artificially arranged

de Osiris, der Wab-Priester und Seanch (?) des Mut-Tempels Anchefen-Mut, gerechtfertigt, alle Dinge.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Emilia Mammola, Anja Weber (Text file created: 11/13/2019, latest changes: 08/25/2020)

Persistent ID: ICAAJAPD77rnX0uvt27JS0k1lPU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAJAPD77rnX0uvt27JS0k1lPU

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Anja Weber, Sentence ID ICAAJAPD77rnX0uvt27JS0k1lPU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAJAPD77rnX0uvt27JS0k1lPU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAJAPD77rnX0uvt27JS0k1lPU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)