Satz ID IBkCQBK0fRutb0LVpjTrxT0gDsU



    substantive_masc
    de Kapelle

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Goldhaus (Schatzhaus)

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 7, 172.3

    D 7, 172.3
     
     

     
     

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Freude

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Freude

    (unspecified)
    N.m:sg

de Das pr-wr ist im Fest, das Goldhaus ist in Freude, alle, die in ihnen sind, sind in Jubel.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 28.08.2019, letzte Änderung: 24.02.2023)

Persistente ID: IBkCQBK0fRutb0LVpjTrxT0gDsU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCQBK0fRutb0LVpjTrxT0gDsU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Satz ID IBkCQBK0fRutb0LVpjTrxT0gDsU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCQBK0fRutb0LVpjTrxT0gDsU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCQBK0fRutb0LVpjTrxT0gDsU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)