Sentence ID IBkCM5vN7oZF30QIjkQ5mcDd5uA


Esna 2, Nr. 27.1bis rnn mꜣ-ḥḏ gw n(jꜣ).w



    Esna 2, Nr. 27.1bis
     
     

     
     

    substantive
    de
    Kalb

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    weiße Säbelantilope

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [ein Stier]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Steinbock

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
rnn-Rind, Oryxantilope, gw-Rind, Steinbock."
Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/14/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCM5vN7oZF30QIjkQ5mcDd5uA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCM5vN7oZF30QIjkQ5mcDd5uA

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCM5vN7oZF30QIjkQ5mcDd5uA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCM5vN7oZF30QIjkQ5mcDd5uA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCM5vN7oZF30QIjkQ5mcDd5uA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)