Satz ID IBkCJsXeYh0ps0vdn8AD2rDM5pk




    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Neuland

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 29.17
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    hochgelegenes Land

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Nordwind

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    verb_4-lit
    de
    blaufarbig machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Ackerland

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
die Herrin des Neulands, die Fürstin des Hochlands, Nordwind, der den Acker lapislazulifarben werden läßt:
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 31.05.2024)

Persistente ID: IBkCJsXeYh0ps0vdn8AD2rDM5pk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJsXeYh0ps0vdn8AD2rDM5pk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel von Recklinghausen, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID IBkCJsXeYh0ps0vdn8AD2rDM5pk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJsXeYh0ps0vdn8AD2rDM5pk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJsXeYh0ps0vdn8AD2rDM5pk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)