Sentence ID IBkCJTetzmeWBEnxh3xHkh1KHPM



    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unedited)
    2sg.m

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unedited)
    =PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    der über der Töpferscheibe ist

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    formen (auf der Töpferscheibe)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    gemäß

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    wünschen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m
de
Du bist nämlich der Vorsteher der Töpfer, der nach seinem Willen schöpft."
Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/31/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCJTetzmeWBEnxh3xHkh1KHPM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJTetzmeWBEnxh3xHkh1KHPM

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCJTetzmeWBEnxh3xHkh1KHPM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJTetzmeWBEnxh3xHkh1KHPM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCJTetzmeWBEnxh3xHkh1KHPM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)