Satz ID IBkAd4UFvysiQkU7vOWw3KaTmFU



    particle_nonenclitic
    de [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Heer

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de fern sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de (fern) von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de abgesehen von

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Diener

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

de Denn das Heer war fern von ihm, ebenso die Diener des Pharao.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 18.03.2019, letzte Änderung: 21.04.2023)

Persistente ID: IBkAd4UFvysiQkU7vOWw3KaTmFU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAd4UFvysiQkU7vOWw3KaTmFU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBkAd4UFvysiQkU7vOWw3KaTmFU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAd4UFvysiQkU7vOWw3KaTmFU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAd4UFvysiQkU7vOWw3KaTmFU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)