Satz ID IBkAUXZhBZCZ8EeZrtuXe6hjxQo






    rto 9,10
     
     

     
     

    verb
    de begrüßen; huldigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gesicht; Ansicht; Aufmerksamkeit; Vorderseite

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Iah-Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen im NS]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen; erfreuen

    Inf
    V\inf




    zerstört
     
     

     
     

de Gegrüßt seist du, Jah-Thot, in diesem deinem Namen als der, der [---] zufriedenstellt [---]!

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 19.02.2019, letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBkAUXZhBZCZ8EeZrtuXe6hjxQo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUXZhBZCZ8EeZrtuXe6hjxQo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBkAUXZhBZCZ8EeZrtuXe6hjxQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUXZhBZCZ8EeZrtuXe6hjxQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUXZhBZCZ8EeZrtuXe6hjxQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)