Identifiant de phrase IBkAFbE2xqTRSUpVsP5DxpNftYw
verb_3-inf
machen
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Austausch
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
Wab-Priester
(unspecified)
TITL
cardinal
Fremdsprachiger; Dolmetscher
Card.m
NUM.card:m
verb_2-lit
beraten
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
auswählen; wählen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
zu (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Zeit
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Jahr
(unspecified)
N.f:sg
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Phyle (von Priestern)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
vier Gesichter auf einem Nacken
(unspecified)
NUM.card
verb_3-lit
existieren
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mann
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
Diu-achuef
Card.m
NUM.card:m
preposition
in
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Phyle (von Priestern)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
eins (Zahl)
(unspecified)
ADJ
verb_caus_3-lit
schaffen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
title
Wab-Priester
(unspecified)
TITL
cardinal
Der Erschöpfte
Card.m
NUM.card:m
16
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb
beraten
Inf
V\inf
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Mann
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
Diu-achuef
Card.m
NUM.card:m
verb_3-inf
bringen; holen
PsP.2pl
V\res-2pl
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
hinzufügen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
preposition
aus (lokal)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Phyle (von Priestern)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
Diu-achuef
Card.m
NUM.card:m
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
epith_king
Theoi Euergeteis
(unspecified)
ROYLN
Es soll gemacht werden in Austausch für die 20 beratenden Priester, die zur (entsprechenden) Zeit des Jahres aus den vier Phylen gewählt wurden, unter denen fünf Männer aus einer Phyle waren, dass 25 beratende Wab-Priester geschaffen werden sollen, [16] die beraten, indem fünf Männer als Zusatz aus der fünften Phyle der beiden Wohltätigen Götter gebracht werden.
15
Datation (période):
Auteur(s):
Ralph Birk;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: 25.10.2018,
dernières modifications: 20.08.2025)
Identifiant permanent:
IBkAFbE2xqTRSUpVsP5DxpNftYw
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAFbE2xqTRSUpVsP5DxpNftYw
Citer en tant que:
(Citation complète)Ralph Birk, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBkAFbE2xqTRSUpVsP5DxpNftYw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAFbE2xqTRSUpVsP5DxpNftYw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAFbE2xqTRSUpVsP5DxpNftYw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.