Sentence ID IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs
Ein anderes (Heilmittel): Dillblätter (A, Kol. x+1, Z. x+8) [… (Rezeptzutaten und Behandlungsanweisung) …].
Comments
-
ḏrḏ jms(t): Vom Dill ist medizinisch zumeist der Gebrauch der Samen (pr.t) belegt, s. Germer, Handbuch, 27. Die Schreibung ḏrḏ ist allerdings hier in diesem Papyrus paläographisch unzweifelhaft, s. Quack, in: ZÄS 126 (1999), 144 [e]. Zur Identifikation von jmst mit Dill (Anethum graveolens L.), s. Germer, (ebd.); Pommerening, in: Dils/Popko, Zwischen Philologie und Lexikographie, 100–101.
Persistent ID:
IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs
Please cite as:
(Full citation)Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).