Satz ID IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs
Ein anderes (Heilmittel): Dillblätter (A, Kol. x+1, Z. x+8) [… (Rezeptzutaten und Behandlungsanweisung) …].
Kommentare
-
ḏrḏ jms(t): Vom Dill ist medizinisch zumeist der Gebrauch der Samen (pr.t) belegt, s. Germer, Handbuch, 27. Die Schreibung ḏrḏ ist allerdings hier in diesem Papyrus paläographisch unzweifelhaft, s. Quack, in: ZÄS 126 (1999), 144 [e]. Zur Identifikation von jmst mit Dill (Anethum graveolens L.), s. Germer, (ebd.); Pommerening, in: Dils/Popko, Zwischen Philologie und Lexikographie, 100–101.
Persistente ID:
IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDQUE3NUxg70AVlvbJ8lErMIs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.