معرف الجملة IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8


der Beginn des Textes ist verloren x+1 ⸮⸢bj.t⸣? der Rest der Zeile ist verloren





    der Beginn des Textes ist verloren
     
     

     
     




    x+1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg




    der Rest der Zeile ist verloren
     
     

     
     
de
[… … …] (x+1) Honig (?) [… … …].
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١٠/١٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • ⸮⸢bj.t⸣?: Vorschlag zur Ergänzung von Herbin (in: GM 229, 2011, 31), die sich mit den erhaltenen Spuren vereinbaren lässt, auch wenn bj.t in Z. x+7 deutlich größer und schwungvoller geschrieben ist.

    كاتب التعليق: Anke Blöbaum

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCl9oWsXvHTkr3ucZzG2dK0a8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)