Satz ID IBgCkYQXEOYjKEg2lyICV121oiw


SAT 19, 40

SAT 19, 40 Šꜣ~tj rn =k



    SAT 19, 40

    SAT 19, 40
     
     

     
     




    Šꜣ~tj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m
fr
Chati est ton nom.
Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 18.10.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Deuxième mention de ce théonyme qui apparaît déjà en 165, 35d. Sa signification est inconnue mais on retrouve fréquemment ce groupe phonétique dans la composition de terme méroïtique.

    Autor:in des Kommentars: Annik Wüthrich

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgCkYQXEOYjKEg2lyICV121oiw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkYQXEOYjKEg2lyICV121oiw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBgCkYQXEOYjKEg2lyICV121oiw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkYQXEOYjKEg2lyICV121oiw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkYQXEOYjKEg2lyICV121oiw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)