Satz ID IBgCiHFuW6NqQ0sDslavyIRaZeI




    SAT 19, 29

    SAT 19, 29
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ende; Grenze; Bereich

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de unter (lokal); unter (der Aufsicht); unter (idiom.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

fr Le domaine du ciel porte ton ba.

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.10.2018, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBgCiHFuW6NqQ0sDslavyIRaZeI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiHFuW6NqQ0sDslavyIRaZeI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBgCiHFuW6NqQ0sDslavyIRaZeI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiHFuW6NqQ0sDslavyIRaZeI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiHFuW6NqQ0sDslavyIRaZeI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)