معرف الجملة IBgCeEoURuYnBE3MoBfjwSOBeD8


SAT 19, 26a-b

SAT 19, 26a-b jhꜣy ntf ntk



    SAT 19, 26a-b

    SAT 19, 26a-b
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!; wahrlich!; [Interjektion]

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    3sg.m

    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    2sg.m
fr
Oh il est toi!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Annik Wüthrich؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/١٠/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBgCeEoURuYnBE3MoBfjwSOBeD8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeEoURuYnBE3MoBfjwSOBeD8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Annik Wüthrich، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgCeEoURuYnBE3MoBfjwSOBeD8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeEoURuYnBE3MoBfjwSOBeD8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeEoURuYnBE3MoBfjwSOBeD8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)