Satz ID IBgCeD9wZal0ukJ6izxw0ARqZxo


SAT 19, 12

SAT 19, 12 dwꜣ.n =j rn =k



    SAT 19, 12

    SAT 19, 12
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    preisen; anbeten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m
fr
Je loue ton nom!
Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.10.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgCeD9wZal0ukJ6izxw0ARqZxo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeD9wZal0ukJ6izxw0ARqZxo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID IBgCeD9wZal0ukJ6izxw0ARqZxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeD9wZal0ukJ6izxw0ARqZxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCeD9wZal0ukJ6izxw0ARqZxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)