Satz ID IBgCZJDOWkZyQ01qqS5cIqp1vms


fr
Fais attention à lui!

Persistente ID: IBgCZJDOWkZyQ01qqS5cIqp1vms
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZJDOWkZyQ01qqS5cIqp1vms

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBgCZJDOWkZyQ01qqS5cIqp1vms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZJDOWkZyQ01qqS5cIqp1vms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 6.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCZJDOWkZyQ01qqS5cIqp1vms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 6.4.2025)